Поздравление с днем рождения сестре на ингушском

***

30, как мы уже говорили, будет ТКЪАЬ ИТТ (20 и 10). Дальше ТКЪАЬ ЦХЬАЙТТА, то есть 20 и 11.
40 – это дважды двадцать ШОВЗТКЪА

***

Яха: Я люблю быструю езду. – СОНА ХОЗА ХЕТ ЧЕХКА ВАХАР.
Названия всех видов транспорта в ингушском языке заимствованы из русского языка:

***

По каким дням отправляются поезда в Ингушетию? – МАЛАГIЧА ДЕНОШКА УХ ЦIЕРПОШТ ГIАЛГIАЙЧЕ? –

***

Поздравление маме на ингушском

Са хьамсара нана, хьо эша сона,
Хьоцара безам са мел ч1оаг1а ба,
Сай мел дола рузкъа луддар аз хьона,
Х1ара денна ираз хьона аз дехаргда.

***

Хьай дезал кхебеш 1а йоаяй бийсаш,
Иман е эздел е 1а тхона хьийхад,
Баркал оала оаха хьона х1ара денна,
Е дуне хьа амату тхона сийрдадаьд.

***

Хьоца юхе йоацаш г1айг1ане хула,
Хьа хоза еларо дог хьестаду,
Аллах1а йоахае хьо массахана,
Е хоза муг1араш хьона хетаду.

***

Желаю тебе (Вам ) счастья!- АЗ ДАЬКЪАЛВУВЦ (ДАЬКЪАЛЪЮВЦ- к женщине, ДАЬКЪАЛДУВЦ-МНОЖ. ЧИСЛО) ХЬО (ШО)! ИРАЗ ХИЛДА ХЬА ( ШУН)!

***

Желаем тебе (Вам ), чтобы в новом году сбылись все Ваши мечты!- КЕРДАЧА ШЕРА ХЬА (ШУН) ДЕГ ЧУ МЕЛ ЛАТТАР КХОАЧАШХИЛДА!

***

Всевышнего Аллаха поминая,
Бегу от суеты мирских проблем,
Которые мне душу раздирают.
Мне б хоть на миг забыть все.. насовсем.

***

Хвала Аллах1у, Господу миров!
Лишь одному тебе я поклоняюсь!
Лишь пред Тобою голову склоня,
В ночной молитве искренне я каюсь!

***

Молю Тебя, чтоб укрепил иман мой,
Чтоб не печалила мирская суета,
Чтоб стала истинной и чистой мусульманкой
Ведь это есть цель жизни для меня!

***

Тебе я помолюсь и станет легче.
Молитва есть лекарство для души.
Она от всех душевных ран излечит
И боль твою навеки заглушит.

***

Мама. Как много значит это слово!
И сколько теплоты в себе таит!
Закрою я глаза и вижу снова,
Как мамин образ предо мной стоит.

***

Как много ты терпела все невзгоды,
Забыв про униженье, страх и боль.
Как много настрадалась в эти годы.
Воспоминанья как на рану соль.

***

Как много мы порой не замечаем,
Не ценим то, что свыше нам дано!
Как второпях мы в жизни забываем
Про наше самое заглавное звено.

***

«Рай под ногами матерей»- твердят нам с детства.
Когда же мы поймем значенье этих слов?!
Все будет поздно, не спасет нас бегство,
Когда земля окунет в свой покров.

***

Мама. Какое маленькое слово
И сколько теплоты в себе таит!
«Люблю тебя!»- я повторяю снова!
И мне тебя никто не заменит.

***

Укх безача зуль-хиджа бетта
Доаг1а бусулба наха г1урбан ди.
Из Аллах1а доттаг1ал Ше хетта
Иброахьама Пайхьмара суннат да!

***

Г1урбан дозал, маьла вайна гойташ,
Къуръан чухьа аят да..
Даьла Элча (Даьлера салам хилда цунна)
Цох доаладаь массехк хьадис а да..

***

Из Шийна мут1ахьа хилар гучадаьнна,
Дал цун байтар ялсмалера ка.
Аллах1а шийна даьчох раьза хинна,
Иброахьама г1урбанна бийра из ка.

***

Ц1айца даькъал бувца бусулба наха,
Шоайла дегчура доахаш хоза ловцаш,
Ч1оаг1лу бусулба вошал, телаш саг1а
Мискач наьха делдеш те1а дегаш.

***

Г1урбан ц1ийна т1адам 1о мел божа,
Дала къинох ц1ендеш хилда вай.
Дала Шийна духьал доаг1ач дийнахь
Шийна безачарех долда вай.

***

Везача Дала къоабал долда вай г1урба,
Иман, сабар ч1оаг1адолда вай.
Д1адоаккхийла къаман юкъера довнаш,
Барт-безаме даха ховшалд вай!

***

Как сложится судьба никто не знает.
Живу свободно, перестрав бояться перемен.
Когда Всевышний что-то забирает,
Благодарю, ценю все то, что Он дает взамен!

***

Жизнь на земле лишь временный приют..
А мы всего лишь гости в этом мире.
Нас рано или поздно уведут
И ангелы допросят нас в могиле.

***

Останови на миг свой жизни путь,
Подумай неспеша о том, что сделал.
И какова всей жизни твоей суть,
Чего ты в этой жизни не доделал.

***

Грешил ли ты иль с праведными был?
Не забывал ли про столпы Ислама?
А может в этой жизни лишь грешил?
И мимо пропускал слова имама?

***

А эта жизнь сплошная суета,
Которая полна одних страданий.
Она тебя покинет навсегда.
С собой ты унесешь лишь все деяния.

***

Не будь из тех, кто весь в грехах погряз,
Будь усердным в чтении Корана!
Не погружайся ты в мирскую грязь.
Расти в своей душе любовь к Исламу!

***

И пусть Аллах поможет в этом нам,
И пусть мирская жизнь нас не тревожит.
Старайся спасти душу свою сам,
Пока тебя в могилу не уложат!

***

Са хьамсара нана, хьо еза сона!
Са хьоцара безам бийца яргьяц.
Сай са, сай вахара лургдар аз хьона
Хьо йоаца вахарца са чам хургбац.

***

Дукха халонаш лейни 1а тхоца,
Тхо кхеде г1ерташ хала кхийстай.
Дог 1увдаш, сагато южаяьй кер чу,
«Шо духьа» яхаш, бала бицбаь.

***

Вахара мах кеппигал боацача
Цу наьха 1оттараш б1арг белхабеш,
Хала диад 1а е дуне, нана,
Сийрдача вахарах дог хьегадеш.

***

Хала да ч1оаг1а укх заман ваха,
Бицбеннаб адама шоай дунен мах.
Даьла вицвенна лелача наха
Ма хала хургда шоай ма1ан лах!

***

Сай сил дукхаг1а хьо еза, нана!
Хьо йолаш оаха Далла хоастам бу!
Эзара шерашка яхийла, нана!
Хьо йолаш оаха хьона хам бу!

***

Желаем тебе (Вам ), чтобы в новом году сбылись все Ваши мечты!- КЕРДАЧА ШЕРА ХЬА (ШУН) ДЕГ ЧУ МЕЛ ЛАТТАР КХОАЧАШХИЛДА!
8 МАРТА- 8-гIа МАРТ

***

В ингушском же языке – 30 будет – 20 и 10 ТКЪАЬ ИТТ. Чтобы разобраться с другими примерами, нам необходимо знать цифры от 1 до 20. Вот они:
1 – ЦАI

***

10 – ИТТ
Обратите внимание, что ингушские числительные с 11 по 18 образуются сложением двух основ: 1 (цаI) + 10 (итт) = 11 цхьайтта.

***

30, как мы уже говорили, будет ТКЪАЬ ИТТ (20 и 10). Дальше ТКЪАЬ ЦХЬАЙТТА, то есть 20 и 11.
40 – это дважды двадцать ШОВЗТКЪА

***

– Мне двадцать пять. А сколько тебе? – СА ТКЪАЬ ПХИ ШУ ДАЬННАД. ХЬА ФУ ХА ЯЬННАЙ?

***

Саид: Я согласен. Но до метро мне нужно доехать автобусом или троллейбусом.- СО РАЬЗА ВА IА ДУВЦАЧОА. ЦХАБАКЪДА, МЕТРО КХАЧЧАЛЦА АВТОБУСАЦА Е ТРОЛЕЙБУСАЦА ВАХА ВЕЗА СА.

***

Саид: Весь путь занимает около часа. – БЕРРИГА НАЬКЪА ЦХЬА САХЬАТ ХА ДIАЙОДА СА.

***

Саид: Яха, а ты слышала, что вновь начал ходить поезд Москва-Назрань. ЯХА, ХЬОНА ХЕЗАДИЙ, МОСКВА-НАЗРАНЬ ЯХА ЦIЕРПОШТ ЮХА ЛЕЛА ЙОЛАЕННАЛГА.

***

Яха: Слышала, но железнодорожному транспорту я предпочитаю самолет. Так быстро и удобно.- ХЕЗАД, ЦХЬАБАКЪДА ЦIЕРПОШТНАЬКЪА ТРАНСПОРТАЛ ДИКАГIА ФОКЕМА ХЕТ СОНА. ИШТТА СИХА А АТТА А ДА.

***

Саид: У меня есть машина, но я на нем редко езжу. Ты любишь быстро ездить на машине? – СОГА МАШИН Я, БАКЪДА СО ЦУНЦА ДУКХА ЛЕЛАЦ. ХЬОНА ХОЗА ХЕТИЙ МАШИН СИХА ХОАХКАШ?

***

Яха: Я люблю быструю езду. – СОНА ХОЗА ХЕТ ЧЕХКА ВАХАР.
Названия всех видов транспорта в ингушском языке заимствованы из русского языка:

***

Где останавливается автобус (троллейбус, трамвай)? АВТОБУС (ТРОЛЛЕЙБУС, ТРАМВАЙ) МИЧАХЬА СЕЦ?

***

По каким дням отправляются поезда в Ингушетию? – МАЛАГIЧА ДЕНОШКА УХ ЦIЕРПОШТ ГIАЛГIАЙЧЕ? –

***

Хоастабе наьна мотт, хоастае Даьхе
Кхебе, хозбе, шак1а санн ц1енбеш
Кердадаккха, илли ала
Оаз яхийта – мерза ба наьна мотт

***

Вай дегаш детталу г1алг1ай мотт бувцаш
Вай дегаш детталу г1алг1ай мохк безаш.

***

Ты тут же вспоминаешь твердь земную
Где ты родился, жил и рос
То есть Отчизна, близкая до слез.

***

Майрала доага дог – х1аране кер чу
Эздела г1алаш – х1арне дег чу
Адамлен мерза са– дошо Г1алг1айче
Къонахий Даьхе – кура Г1алг1айче.

***

Вай маьша дахалда г1алг1ай мотт бувцаш
Вай г1оза дахалда яхь лелош
Иразе яхийла нана Г1алг1айче
Кортмукъа яхийла нана Г1алг1айче.

***

Х1анз шун хьажа аьттув хургба «Веханза вена хьаша» яхача сценкага. (Ст. гр. «Лучик»)

***

Г1алг1ай поэташа шоай стихашца хестабаьб вай мотт, х1анз са новкъосташа ешаргья шоана вай метта хетаяь байташ.

***

Гимнастика для мышц языка. Статические упражнения для языка Наиболее активно участвует в образовании слов язык. От его положения, от того, ка-кую форму он принимает – распластан он и образует желоб.

***

***

Задайте нужное направление капельной ленты и ваши садовые деревья, лужайка, кустарники и растения получат живительную долю влаги одновременно.

Преимущества системы капельного
полива Урожайная Грядка

День Рождения это отличный повод ещё раз ощутить, как чудесна и неповторима жизнь! Пусть каждый новый день будет приятным сюрпризом и сбудутся все мечты!

***

От всей души желаем счастья, крепкого здоровья, ещё больших успехов в Вашей нелегкой работе, долгих лет жизни, благополучия в семье и всегда отличного настроения.

***

«Расти большой!» Желали в детстве. Теперь, по-видимому, будет уместно пожелать: «Продолжай расти над собой!» С днем рождения тебя!

***

Желаю тебе море улыбок и признаний, поля цветов, много друзей, вереницу радостных встреч, а в дни отпуска отдых на Канарах!

***

Господа, выпьем за именинника! Как говорится нам все равно, за что пить, а ему приятно!

***

В твой день рождения искренне желаю, чтобы счастье жизни шло по кругу, чтобы любой угол в итоге становился вершиной успеха и славы.

***

Сестренка, с днем рождения! Питайся любовью, дегустируй счастье, смакуй успехи. Пусть в рационе всегда присутствует здоровье, радость, отличное настроение.

***

В этот замечательный день поздравляю тебя с днём рождения. Пусть умчит тебя в сказку добрый олень, пусть будет чудесным твоё настроение.

***

Поздравляем Вас с днём рождения, желаем множество светлых дней в судьбе, любви, исполнения мечты, радости открытий, гармонии и веры в лучшее.

***

Спасибо тебе, мой любимый! Я желаю тебе быть успешным, здоровым и уверенным в своих силах, чтобы никакие сом нения не терзали тебя и все неприятности обходили стороной.

***

Поздравляю тебя с Днем рождения и благодарю судьбу, что познакомила меня с тобой, дорогая моя подруга.

***

Поздравляю с днем рождения и от души пожелать хочу отменного здоровья и стабильного благополучия, мира и счастья, большой удачи и великой радости.

***

Желаю тебе в День рождения огромной взаимной любви, крепкого здоровья на долгие годы, искренних улыбок, пусть каждый день дарит счастливые мгновения и множество ярких эмоций.

***

Желаем мудрости, доброты, щедрости. Чтобы здоровье не давало сбоев. Чтобы настроение всегда было на высоте. В семье пусть будут тепло и уют.

***

Будь здоров, как помидор; будь уверен, как бугор; стоек будь, как скалы гор; будь духовен, как собор; свеж душой, как хвойный бор!

***

С днем рождения! Желаю добра, счастья, любви, здоровья, понимания. Уверенно шагать по жизни, и найти себя и свое место в этой жизни.

***

В день твоего рождения, пусть ты будешь самым счастливым мужчиной на свете, потому что тебя любит такая замечательная женщина, как я.

***

Хочу пожелать тебе, чтобы ты всегда оказывался в нужное время в нужном месте. Это и будет называться благосклонностью судьбы к тебе. Будь же всегда её баловнем. Поздравляю!

***

У нашей именинницы есть один серьезный недостаток: она с каждым годом становится все милее и привлекательнее. Но мы простим ей этот недостаток. Пожелаем ей и впредь быть такой молодой и энергичной!

***

Желаем Вам, уважаемая именинница, здоровья и достатка, добра, большого счастья, семейного благополучия, светлых и радостных дней, согретых нашей любовью.

***

С днюхой! Желаю тебе богатырского здоровья и физических сил. Фарта и удачи в делах, исполнения желаний и реализации планов! Верных друзей и семейного счастья!

***

У тебя есть всё, что нужно для счастья! И сегодня отличный день, чтобы само счастье стало твоим!

***

Желаю тебе, милая, искренне радоваться жизни, светиться от счастья, улыбаться и веселиться от души. Будь окружена лаской, заботой и теплотой, пусть в твоих глазах горят искры.

***

Чеченские поздравления с Днем Рождения

***

Перевод: Пусть будут здоровы твои родители, счастливы дети, а ты сама окружена заботой и любовью!

***

Перевод: С днем рождения тебя! Пусть твоя жизнь будет счастливой! Здоровым и свободным живи долго!

***

Перевод: Желаем, чтобы в жизни тебе сопутствовала удача и все мечты сбывались!

***

Перевод: С днем рождение мой самый лучший брат сегодня тебе (!!) лет. желаю тебе всего самого лучшего, достижимости в жизни, счастья, любви, но самое главное здоровье еще раз с днем рождения!

***

Перевод: С Днем Рождения, милый! – Говорю я тебе! Будь счастливей на свете миллионов людей!

***

Перевод: Поздравляю с днем рождения тебя. Путь будет твоя жизнь счастливой, будь здоровым, свободным и живи долго!

***

Уроки ингушского языка (6-10)

С Новым годом! Желаю тебе (Вам ) счастья!- АЗ ДАЬКЪАЛВУВЦ (ДАЬКЪАЛЪЮВЦ- к женщине, ДАЬКЪАЛДУВЦ-МНОЖ. ЧИСЛО) ХЬО (ШО) КЕРДАЧА ШЕРЦА! ИРАЗ ХИЛДА ХЬА ( ШУН)!

***

Желаю тебе (Вам ) крепкого здоровья!- МОГАШ-МАЬРША ХИЛВА (ХИЙЛА-К ЖЕНЩИНЕ, ХИЛДА- МНОЖ. ЧИСЛО) ХЬО (ШО)!

***

Желаем тебе (Вам ), чтобы в новом году сбылись все Ваши мечты!- КЕРДАЧА ШЕРА ХЬА (ШУН) ДЕГ ЧУ МЕЛ ЛАТТАР КХОАЧАШХИЛДА!
8 МАРТА- 8-гIа МАРТ

***

Моя дорогая мама, я поздравляю тебя с Женским днем!- СА ХЬАМСАРА НАНА, АЗ ДАЬКЪАЛЪЮВЦ ХЬО КХАЛНЬХА ЦIАЙЦА!

***

Пусть АЛЛАХ даст тебе добра, счастья, успеха и здоровья!- ДИКАХЕТАР, ИРАЗ, АЬТТУВ, МОГАШАЛ ЛОЙЛА ХЬОНА ДАЛЛА!

***

Желаем, чтобы в жизни тебе сопутствовала удача, и все мечты сбывались!- ВАХАРЦА АЬТТУВ ХИЛБА ХЬА, ДЕГ ЧУ МЕЛ ЛАТТАР КХОАЧАШХИЛДА ХЬА!

***

Поздравляем с окончанием священного месяца Рамадан. Пусть Аллах наградит Вас за Ваш труд!- МАРХА КЪОАБАЛДОЛДА ШУН, ХЬИЙГА ХАЛО МАЬЛЕХЬА ЯЗЙОЙЛА!

***

Пусть Аллах воздаст и Вам! И наградит Вас тоже за Ваше усердие!- ДАЬЛА РАЬЗА ХИЛВА ШОАНА! ШУН А ХИЛДА МАРХА КЪОАБАЛ!

***

Квартира моего брата находится на 2-м этаже- СА ВЕШИЙ КВАРТИРА ШОЛЛАГIЧА ЭТАЖА ТIА Я.

***

Саид: Я живу в кирпичном доме. У нас шесть комнат и коридор. СО ВАХАШ ВОЛА ЦIА ЦIЕЧА КИРПИШКЕХ ДАЬ ДА. ЯЛХ ЦIАИ УЙЧЕИ ДА ТХА.

***

В ней есть также большой балкон, где летом можно пить чай. – ЦУ ЧУ ЙОККХА БАЛКОН Я, АЬХКИ ЧАЙ МАЛА ЙИШ ЙОЛАШ.

***

5 кроватей – ПХИ МАЬНГИ
СЛОВАРЬ УРОКА:
Мягкая мебель – КIАЬДА МЕБЕЛЬ

***

В ингушском же языке – 30 будет – 20 и 10 ТКЪАЬ ИТТ. Чтобы разобраться с другими примерами, нам необходимо знать цифры от 1 до 20. Вот они:
1 – ЦАI

***

10 – ИТТ
Обратите внимание, что ингушские числительные с 11 по 18 образуются сложением двух основ: 1 (цаI) + 10 (итт) = 11 цхьайтта.